■翻訳ツール「HC TraTool」の活用で、品質・生産性の向上から「信頼度」のアップへ 翻訳ツール「HC TraTool」は、着実に導入効果を実現し、翻訳サービスの品質・生産性向上への鍵を握っている。前期は登録翻訳者の約3割程度(1,305人)がツールを導入し、11年3月期の3倍近い5,268件を処理、ツール使用案件の売上高は3倍超で売上高構成比率は18%に急増した。処理時間の短縮に加え、その効果は品質の安定化に繋がり、信頼度を高めている。 ■事業領域拡大・新規業務進出へ、資本・業務提携など戦略的施策を積極化エムスリー社との提携では全国のドクターの6割が登録する有力サイト「m3.com」をはじめとする医療業務従事者への医学論文翻訳および校閲サービスの提供がある。 | ||
分野別売上高構成比の推移
■グループ展開・顧客企業のグローバル展開に対応したグループネットワーク構築に取組んでいる。 【強味(3大ポイント)】(1)翻訳業界唯一の上場企業、産業翻訳のリーディングカンパニー |
近況リポート
■重点4大策の着実な実施で増収増益へ、株主還元は継続的増配を目指す
『12年3月期業績』:売上高・利益ともに過去最高額を達成、工業・医薬分野が約20%増収となり、特許分野の回復が鮮明となった。損益面では、売上増に加え、翻訳支援ツール「HC TraTool」の活用が浸透するなど経費コントロールが奏功し増員に伴う人件費増をクリア、営業利益57.3%、経常利益62.7%増など大幅増益を達成した。
売上高6,000百万円(前期比8.3%増)、営業利益490百万円(同11.3%増)、経常利益490百万円(同11.4%増)、当期純利益260百万円(同14.1%増)を見込む。
今期の重点施策
1)ローカライゼーション/マニュアル翻訳分野への本格進出により、英日案件でのノウハウ・実績を上げ、将来的には日本語から多言語翻訳の受注を目指す。
2)10年に設立した子会社「外国出願支援サービス」は、既に海外13ヶ国の現地特許事務所(代理人)と提携。受注体制を強化し、企業の知的財産関連部署との取引拡大に取組む。
3)アメリカ子会社「HC Language Solutions,Inc.」は工業・医薬分野の成長が著しく、10年以降増益基調で貢献。また、中国子会社「北京東櫻花有限公司」が連結対象となった。顧客企業のグローバル展開にスムーズに対応し、日・米・中を中心にグループネットワークを構築、受注拡大を図る。
4)翻訳支援ツール「HC TraTool」(翻訳プラットフォーム)は、着実に導入効果を高め、翻訳の品質安定と総利益率向上に貢献している。さらに導入翻訳者数と使用件数の増加を図り、生産性・効率化に取組む。株主還元については、業績に応じた継続的増配を目指す。
株価チャート中期注目銘柄:業績絶好調、グローバル時代にマッチし上値大きい翻訳センター<2483>(JQS) | ||
会社沿革
1986年 |
医薬翻訳専門の株式会社メディカル翻訳センター設立(大阪市)
|
---|---|
1997年 |
現社名「株式会社翻訳センター」に変更、大阪・東京・名古屋に拠点。医薬・工業・特許分野の翻訳サービス開始
|
1998年 |
金融分野の翻訳サービス開始
|
2003年 |
メディカルライティング業務開始
|
2004年 |
一般労働者派遣事業開始、株式会社国際事務センター(東京)を完全子会社化
|
2006年 |
大証ヘラクレス市場へ上場、HC Language Solutions,Inc 設立
|
2008年 |
北京東櫻花翻訳有限公司(合弁会社)設立(中国、北京)、株式会社HCランゲージキャリア(人材派遣)を設立
|
2010年 |
第三者割当増資実施し、割当先エムスリー株式会社と資本・業務提携締結、株式会社外国出願支援サービスを設立
|